“Ampliar las lenguas”: Ficwallmapu realiza campaña para interpretar cine indígena en LSCh

Escrito por el enero 12, 2022

¿Cuánto cine indígena hay disponible en lengua de señas chilena? A partir de esta interrogante el Festival Internacional de Cine y las Artes Indígenas en Wallmapu hace el llamado a colaborar con el proyecto Ampliar las lenguas: cine indígena en LSCh. Los aportes van desde los dos mil pesos a través de la plataforma web idea.me

 

Ficwallmapu lanzó la campaña Ampliar las lenguas: cine indígena en lengua de señas chilenas, proyecto que busca reunir fondos a través de aportes económicos de todo el mundo. Desde los dos mil pesos en adelante solicitan aportes para producir la interpretación de diez cortometrajes de temática indígena. En la búsqueda por fortalecer la auto-representación y el acceso de la comunidad sorda a las historias de los pueblos originarios.

El proyecto contará con el trabajo de Claudia Toloza, intérprete sorda miembro del Club deportivo y cultural de sordos de Temuco y Jaqueline Atala Aguad, docente e intérprete hablante.

Desde el 2018 Ficwallmapu viene acercando el cine indígena a la comunidad sorda, con la producción a lengua de señas de Nahuel, una leyenda mapuche, mediometraje de Epewma Audiovisual estrenado junto a la comunidad sorda y de baja visión de la comuna de Freire. Así mismo, continuaron con la interpretación del taller Astronomía en Wallmapu: el eclipse de antü, facilitado por la kimelfe (profesora) Margarita Canio y el nütram (diálogo)  Wallmapu: perspectivas hacia la autonomía.

Su más reciente interpretación es el cortometraje Lafken ñi az de la Escuela de Cine y Comunicación Mapuche Aylla Rewe Budi, que incorpora LSCh, audiodescripción y subtítulos descriptivos. Fue estrenado junto a integrantes de la comunidad sorda de diversas regiones de Chile, en modalidad online.

Hoy, en la búsqueda por ampliar el acceso a los materiales en LSCh, Ficwallmapu propone la interpretación de estos diez cortometrajes en un trabajo colectivo con la asociación sorda de la ciudad de Temuco. Películas que estarán liberados en la plataforma online de cine indígena en www.ficwallmapu.cl/catalogo

 

Intérpretes y equipo ficwallmapu

¿Cómo colaborar?

Para aportar es necesario dirigirse al enlace de la página Campaña Ficwallmapu: cine indígena en LSCh  click en “Colaborar”. La campaña estará disponible en la plataforma web de idea.me y se podrá donar desde los dos mil pesos en adelante y obtener recompensas a modo de trafkiñ (intercambio).

Las modalidades de pago para Chile son con tarjeta de crédito, débito o efectivo, en tanto para las personas colaboradoras desde el extranjero, la modalidad es vía PayPal con tarjeta de crédito. Para más información sobre los métodos de pago por países, revisa aquí.

Otra forma de ayudar a esta campaña es por medio de la misma difusión del proyecto, a través de las redes sociales personales de cada persona para un mayor alcance.

Al cumplir con la recaudación total, será posible realizar la interpretación a Lengua de Señas Chilena de diez cortometrajes de cine de autoría indígena que culminará en una muestra presencial dirigida a la comunidad sorda de La Araucanía.

 

 

Comentarios

Opiniones

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.Los campos obligatorios están marcados con *



[No hay estaciones de radio en la base de datos]